俄中贸易文化网//首页 > 俄中招聘网 > 简历 > менеджер-переводчик
менеджер-переводчик
简历的有效期:
01.07.2009
地点:
менеджер-переводчик
应聘职位:
менеджер-переводчик
名字:
Фомина Анна
生日:
01.01.1980
性别:
女性
婚姻状况:
已婚
电话:
86-13819983033
住址:
Zhejiang,Jinhua-Yiwu
E-mail:
fomina55@rambler.ru
教育经历:
2001-2006 педагогический университет в Китае по спезиальности «туризм и гостиничное хозяйство»
工作经验:
в 2006г. переводчик в китайской компании на выставкaх. (работа временная,)
2007-2009
Экспорт садово-огородный инвентаря–агент по продажам
Основные обязанности в работе связанны с организацией экспортных поставок продукций в Россию –Ведение переговоров, командировки по территории Китая, деловая переписка, составление отчетности о проделанной работе, поиск новых клиентов, составление договоров, контроль за выполнением контрактов и своевременных отгрузок. Работа с транспортными компаниями. сопровождение руководства во время командировок в КНР в качестве переводчика и ответственного менеджера по закупу
Область работы:
садово-огородный инвентарь, , игрушки, текстиль(колготки)
专业技能:
русский, английский базовый, китайский хороший уровень
自我评价:
Симпатичная, общительная девушка, . Аналитический склад ума, работоспособность, способность к прогнозированию, коммуникабельность, умение работать с людьми, склонность к самообразованию, инициативность, высокое чувство ответственности, исполнительность, усидчивость.Стремящаяся работать. Очень увлекающаяся Востоком. В особенности интересующаяся Китаем, изучающая историю и культуру этой страны!
附加信息:
Дополнительно: Ищу интересную, дающую возможность развития работу. Там где можно изучать, что-то новое, сталкиваться с новыми ситуациями и проблемами. Буду искать выход, и решать их.
! Тексты резюме не редактируются администрацией сайта
投简历


Евгений Новиков. Путевые заметки о Китае
马来西亚钞票
上海2007汽车展会图片新闻
上海