Главная > Статьи о Китае > Павел Долгов > Этот дивный Китай…
Этот дивный Китай…
Этот сладкий Восток,
Этот дивный Китай.
Словно каплями льющийся дерева сок,
По одной открывающий тайну загадочный край.
Каждый раз будто первый,
Каждый раз впереди
Остается мечта, остаются столетья,
То, что было вчера, здесь уже не найти,
Надо снова искать, чтобы исправить события.
Там трава шелестит, и летят журавли,
Там почти как у нас расцветают березы.
И как тысячи лет все плывут корабли,
И сквозь штормы и мглу открываются грезы.
Ты не сможешь забыть этот ветреный край,
И не сможешь уйти, если хочешь вернуться.
Ты уснешь и увидишь все тот же Китай.
Чтобы снова уйти, чтобы там же проснуться.
27.04.2004
Добавить комментарий:
Звездочкой * отмечены поля, заполнение которых обязательно.
Список статей:
- Переводы китайской средневековой поэзии (Комментариев: 2) [new!]
- Этот дивный Китай… [new!]
- Немного о Шанхае [new!]
- Загадочный Китай [new!]
- Статья о поездке в Китай (Комментариев: 1) [new!]





