Реклама
Главная > Словарь > Китай > Горячие мясные блюда
Горячие мясные блюда
Здесь размещена краткая информация о китайских блюдах. В различных городах эти блюда называются по-разному, поэтому нашей целью является собрать как можно больше наименований и названия подобных блюд в разных городах. Также мы попытаемся написать для какой провинции характерно то или иное блюдо.
На юге предпочитают сладкую пищу, на севере-соленую, в провинциях Шаньдун, Хунань,Сычуань - очень острые блюда, а в провинции Шаньси при приготовлении еды всегда используют уксус.
| По-русски | По-китайски | Чтение (пиньин) |
|---|---|---|
| "Китайский самовар", вареная говядина или свинина в горшке | 涮羊肉 (火锅) | |
| Акулий желудок | 鱼肚 | yudu |
| Акульи плавники (состоят из спинного, грудного и хвостового плавника). Высококачественные плавники стоят около 14 000 юаней за килограмм, в то время как самые дешевые стоят около 500-600 юаней. Акульи плавники делятся на синие и белые в соответствии с их цветом. По способу обработки акульи плавники делятся на «Pi» и «Ming». | 鱼翅 | yuchi |
| Ароматная жареная утка с хрустящей корочкой | 香酥鸭 | |
| Баранина ломтиками, поджаренная с луком | 小炒羊肉 | |
| Баранина с репчатым луком, поджаренная с острым красным перцем | 葱爆羊肉 | |
| Вареная грудинка с бамбуком | 兰片炒白肉 | lanpianchaobairou |
| Говядина (азу), поджариваемая на чугунной пластине (готовится непосредственно за столом) | 铁板煎牛肉 | |
| Говядина в устричном масле | 蚝油牛肉 | |
| Говядина тушенная под соусом карри | 咖喱牛肉 | |
| Душистая курица | 怪味鸡 | |
| Жареная свиная печёнка с зелеными ростками (стрелками) чеснока | 蒜苗炒猪肝 | |
| Жареная свинина в кисло-сладком соусе | 糖醋古老肉 | |
| Жареная свинина ломтиками с овощами | 回锅肉 | |
| Жареная свинина с баклажанами | 炸肉茄夹 | |
| Жареная свинина соломкой в остром чесночном соусе – свинина со вкусом рыбы | 鱼香肉丝 | |
| Жареная свинина соломкой в соевом соусе на шубе из свежего репчатого лука, заворачивается в соевые блинчики | 京酱肉丝 | |
| Жареная свинина соломкой с нарезанными зелеными стрелками чеснока | 蒜苔炒肉丝 | |
| Жареное куриное мясо соломкой | 炒鸡丝 | |
| Жареные пельмени | 炸饺子 | |
| жареный угорь | 红烧泥鳅 | |
| жареный угорь | 红烧泥鳅 | |
| Жаркое из говядины с репчатым луком | 葱头炒牛肉 | |
| Запеченный молочный поросенок | 烤乳猪 | |
| Колобок из трепангов и свинины | 狮子头 | |
| Колобок из трепангов и свинины с крабами | 蟹黄狮子头 | |
| Курица (целиком) в белом соусе на пару | 清蒸全鸡 | |
| Курица, жаренная кусочками с грибами | 口蘑烧鸡块 | |
| Лапша, поджаренная с мясом, порезанным соломкой | 肉丝炒面 | |
| Маленькие кусочки баранины на зубочистке (в основном встречается в северо-восточной кухне 东北) | 牙签肉 | |
| Мясо в кисло-сладком соусе | 古老肉 | gulaorou |
| Мясо курицы, нарезанное кубиками, с орешками кешью и морковью | 腰果鸡丁 | |
| Мясо курицы, нарезанное кубиками, с острым красным перцем | 辣子鸡丁 | |
| Острое мясо | 麻辣白肉 | |
| Отбивная в кисло-сладком соусе | 糖醋排骨 | |
| Пельмени | 饺子 | jiaozi |
| Свиная вырезка в кисло-сладком соусе | 糖醋里脊 | |
| Свиная вырезка в кляре | 软炸里脊 | |
| Свинина кисло-сладкая с яичными хлопьями | 叉烧肉鸡蛋花 | |
| Свинина соломкой, поджаренная с зелеными стеблями черемши | 韭菜炒肉丝 | |
| Свинина, нарезанная кубиками, поджаренная в остром сладком соусе | 辣子肉丁 | |
| Свинина, нарезанная кубиками, с острым красным перцем и очищенным арахисом | 宫爆肉丁 | |
| Свинина, нарезанная соломкой, поджаренная с зеленым перцем | 肉丝炒青椒 青椒炒肉丝 | |
| Свинина, нарезанная соломкой, поджаренная с молодыми ростками бамбука | 青笋炒肉丝 | |
| Свинина, нарезанная тонкими ломтиками, в кляре | 软炸肉片 | |
| Свинина, нарезанная тонкими ломтиками, поджаренная с древесными грибами и яйцом (желток) | 木须肉 | |
| Свиное филе в бумаге | 纸包里脊 | |
| Свиное филе в яичном белке | 滑溜里脊 | |
| Тонко нарезанная говядина по-сычуаньски | 干边牛肉丝 | |
| Тушеная говядина с картофелем и репчатым луком | 土豆洋葱炖牛肉 | |
| Тушеная свинина в соевом соусе | 红烧肉 | |
| Тушенный свиной желудок | 红烧肚子 | |
| Тушеное мясо | 扣肉 | |
| Утка, тушенная с грибами | 蘑菇烩鸭 | |
| Филе курицы, поджаренное с соевым соусом | 红烧鸡块 | |
| Фрикадельки | 肉丸子 | |
| Хрустящая курица | 香酥鸡 | xiangsuji |
| Шашлык (общее название). Большое количество таких шашлычных 烤肉店 Вы можете найти в Циндао | 烤肉串 | |
| Шашлык из баранины на шампурах (шампуры обычно деревянные и маленькие) | 羊肉串 | |
| Шашлык из говядины на шампурах | 牛肉串 | |
| Шашлык из курицы на шампурах |


Мумий Тролль в Китае
Мумий Тролль в Китае
Пекин
Шанхай
Куала-Лумпур (КЛ, KL)